1. Dashboard
  2. Forum
  3. Filebase
  4. Lexicon
  5. Articles
  6. Rating system
  7. Members
    1. Recent Activities
    2. Users Online
    3. Team
    4. Search Members
  8. Zur Transport Fever Community
  • Login
  • Register
  • Search
This Thread
  • Everywhere
  • This Thread
  • This Forum
  • Articles
  • Pages
  • Forum
  • Filebase Entry
  • Lexikon
  • Article (Rating System)
  • More Options
  1. WiSim Welt
  2. Forum
  3. Spiele
  4. Der Bahngigant / A-Train 9
  5. News
  6. Startseiten-News

A-Train 9 Premium v3.0 ab 27.06.2014 in Japan erhältlich

  • mediziner
  • May 25, 2014 at 10:45 PM
1st Official Post
  • mediziner
    Administrator
    Reactions Received
    2
    Posts
    1,924
    Filebase Entries
    10
    Einträge
    4
    • May 25, 2014 at 10:45 PM
    • Official Post
    • #1

    Am 27. Juni erscheint die dritte Version von A-Train 9 jetzt mit dem Zusatz PREMIUM. Den Bildern nach zu Urteilen gibt es wieder viele kleine Neuerungen. Ob und wann diese Version auch in Deutschland erscheinen wird oder auf Steam ist noch völlig unklar.
    Neu ist wohl auch die Unterstützung von Auflösungen bis zu 4K (Full High Vision 4K). Hier geht's zur japanischen Seite von ART-INK.

    Ich habe die ersten Eindrücke von der japanischen Seite für euch mal zusammengefasst:



    Neu dabei: Stromabnehmer! Diese sind nach der Einführung von Oberleitungen in v2 ein weiterer Schritt Richtung Vielfalt und Realismus.

    Neue Güterwaggons: Transport von Kohle und Öl

    Neue Gleiskreuzungen, um realistischere Bahnhofsanlagen bauen zu können.

    Neue Bild in Bild-Funktion

    Neue Brücken:

    kombinierte Eisenbahn-Straßenbrücke und Bewegliche Brücke

    Hauptbahnhof und Hashigami Bahnhof

    U-Bahn-Station mit gewölbter Decke und eingleisiger U-Bahnhof

    Haus mit großer Videoleinwand ...

    ... sowie mit digitaler Laufschrift!

    Backsteingebäude (Tokyo Hauptbahnhof) und Feuerwehr

    Mietwohnungen und Fußgängerbrücke über Kreuzung

    Japanische Torbögen (Daimon und Torii)

    ... verzeiht mir mögliche Inhaltliche sowie Übersetzungsfehler :) Leider kann ich nicht wirklich Japanisch ;)

    • Next Official Post
    • Quote
  • Xanos
    wcf.user.rank.superModerator
    Reactions Received
    3
    Posts
    1,018
    Filebase Entries
    5
    • May 26, 2014 at 1:16 AM
    • #2

    Alleine schon für die neuen Kreuzungen und Weichen lohnt sich das Update :D
    (Abgesehen vom Preis wie immer ;) )

    Xanos Let's Play

    • Quote
  • Stepke
    Administrator
    Reactions Received
    97
    Articles
    27
    Posts
    2,072
    Filebase Entries
    114
    Einträge
    31
    • June 6, 2014 at 8:32 AM
    • Official Post
    • #3

    Defintiv interessant :D Mensch dann gibts ja dieses Jahr 2 großartige Spieletitel: A-Train und Train-Fever^^

    • Previous Official Post
    • Next Official Post
    • Quote
  • bluN09A
    Beginner
    Reactions Received
    1
    Posts
    31
    Filebase Entries
    4
    Einträge
    3
    • June 13, 2014 at 7:40 PM
    • #4

    Offizieller Trailer auf youtube

    https://www.youtube.com/watch?v=jJpChILd7IU

    • Quote
  • In64Ri
    Beginner
    Posts
    10
    Filebase Entries
    5
    • July 9, 2014 at 12:55 PM
    • #5

    Okay, jetzt da das Forum wieder on ist - Glückwunsch zur Gestaltung - gleich zwei Sachen hinsichtlich A-Train 9 Version 3 (Premium Edition)

    • Erwerb: ATrainMicha hat eine bebilderte Kaufanleitung der Downloadversion von A-Train 9 im Artdink-E-Shop online gestellt: http://www.dark-scout.de/sonstiges/kauf…bungartdink.pdfDiese führt Schritt für Schritt übersichtlich und anschaulich durch den Registrierungs- und Einkaufsvorgang bis hin zur Bezahlung.
    • Sprachpaket: Aufbauend auf der Übersetzung für die Version 2 habe ich die Übersetzung ein Stück weiter betrieben und der Version 3 angepaßt. Zusätzlich habe ich den Fahrzeugen deutschsprachige Kommentare hinzugefügt und online gestellt: http://www.file-upload.net/download-9189078/csvp.bin.htmlDie csvp.bin wird immer mal wieder überarbeitet und ergänzt.

    Die Hürden, A-Train 9 in der Originalversion zu erwerben und Spaß damit zu haben, sollten somit schon mal ein bischen niedriger sein. Angedacht für die nächste Zeit ist eine schrittweise Übertragung der Tooltipps ins Deutsche.

    • Quote
  • mediziner
    Administrator
    Reactions Received
    2
    Posts
    1,924
    Filebase Entries
    10
    Einträge
    4
    • July 9, 2014 at 1:54 PM
    • Official Post
    • #6

    Ab in die Filebase mit der Übersetzung :)

    • Previous Official Post
    • Next Official Post
    • Quote
  • In64Ri
    Beginner
    Posts
    10
    Filebase Entries
    5
    • July 9, 2014 at 4:31 PM
    • #7

    ist bereits passiert.... zu finden unter A-Train/Mods...

    • Quote
  • mediziner
    Administrator
    Reactions Received
    2
    Posts
    1,924
    Filebase Entries
    10
    Einträge
    4
    • July 9, 2014 at 4:43 PM
    • Official Post
    • #8

    Perfekt, Danke :)
    So ist alles schnell zu finden und wir sind sicher vor den Filehostern und deren spontanen Einfällen aufzuhören....

    • Previous Official Post
    • Quote
  • In64Ri
    Beginner
    Posts
    10
    Filebase Entries
    5
    • July 11, 2014 at 1:54 PM
    • #9

    Für A-Train 9v3 gibt es einen Patch 1436, der hier erhältlich ist.
    http://www.artdink.co.jp/japanese/title/a9/Patch_A9v3.zip
    Bei der Installation des Patches wird allerdings die deutschsprachige Überarbeitung der csvp.bin überschrieben und durch die japanische Version ersetzt.
    Ein einfaches Ersetzen der eingedeutschten Version der csvp.bin aus der Originalversion in die Version 1436 funktioniert nicht und das Spiel läßt sich nicht starten.
    Der Grund hierfür liegt im Hinzufügen neuer Contents (Dampfzug; Hashigami-Station2).

    Im Webdisk (A-Train9/Mods...) findet Ihr eine überarbeitete csvp.bin, mit der die Version 1436 auch in Deutsch lauffähig ist.

    Viel Spaß damit

    • Quote
  • qkiazd
    Beginner
    Posts
    2
    • October 11, 2014 at 9:10 AM
    • #10

    Gibt es auch für die Steam Version 3.0 ein übersetzte Datei?
    Leider scheint dies nicht die gepatchte Version sondern nur die Original Release Version zu sein...

    • Quote
  • bluN09A
    Beginner
    Reactions Received
    1
    Posts
    31
    Filebase Entries
    4
    Einträge
    3
    • October 11, 2014 at 6:44 PM
    • #11

    Ist das Spiel denn entgegen der Angaben auf Steam nicht auf Deutsch spielbar?

    http://store.steampowered.com/app/324280/
    Englisch, Französisch, Deutsch,Italienisch, Spanisch


    Edit: Die V3 scheint tatsächlich nur auf Englisch spielbar zu sein. Vielleicht werden die weiteren Sprachen noch nachgereicht? Ich glaube es wurde mal nach freiwilligen Übersetzern gesucht.. Ohne Grund stehen die doch nicht auf der Verkaufsseite. Oder vielleicht als billiger Köder, wer weiss :(
    Steamversion = Version 3.00 Build 1548

    Edited once, last by bluN09A (October 11, 2014 at 7:14 PM).

    • Quote
  • qkiazd
    Beginner
    Posts
    2
    • October 11, 2014 at 7:11 PM
    • #12

    Leider nein, einmal mehr wird man bei diesem Spiel verarscht.
    Man hat das Gefühl egal ob In- oder Ausland, keiner will dass man ohne viele Hürden dieses Spiel spielen kann.

    • Quote
  • Tjeridan
    Beginner
    Posts
    2
    • October 11, 2014 at 9:14 PM
    • #13

    Ist es eigentlich möglich, die Züge aus dem deutschen Fanpatch für Bahngigant auch in die A-Train V3 von Steam einzufügen? Oder geht das nicht?

    • Quote
  • In64Ri
    Beginner
    Posts
    10
    Filebase Entries
    5
    • October 12, 2014 at 3:35 PM
    • #14

    Tjeridan, definitiv: Nein! Zum einen handelt es sich beim Bahngigant um A-Train 9.1 in abgespeckter Form - und ist somit von Haus aus schon mal nicht kompatibel zur Version 3. Zum anderen wurde bereits programmtechnisch dafür Soge getragen, daß man nicht so ohne weiteres Contents aus der Originalversion in die europäisierte Version einbauen kann.
    Das Steam-Dingens ist ebenfalls nicht kompatibel zur japanischen Originalversion - auch wenn beides A-Train 9.3 ist. Auch hier wurden diverse Mechanismen in Betrieb genommen die ein nachträgliches Einfügen von Contents aus der japanischen Version verhindern. Build 1548 deutet schon mal darauf hin... Das Original werkelt mit Build 1436...
    Bitte versucht nicht, die japanischen Patches auf irgendeine andere Version (Steam, oder BG oder was weiß ich) "draufzubügeln" - das funktioniert nicht...

    Quote from qkiazd

    Leider nein, einmal mehr wird man bei diesem Spiel verarscht. Man hat das Gefühl egal ob In- oder Ausland, keiner will dass man ohne viele Hürden dieses Spiel spielen kann.


    Immer langsam mit die jungen Pferde...
    Das in der europäisierten Version nur ein Teil der Contents aus der japanischen Version drin sind hat was mit der (zugegebenermaßen) recht eigenartigen Gesetzgebung hinsichtlich Urheberrechten im Land der aufgehenden Sonne zu tun, die es beinahe unmöglich machen ein "vollwertiges" A-Train in einer anderen Sprache als japanisch anzubieten. Daran hat sich UIG seinerzeit die Zähne ausgebissen und auch Steam ist es in dieser Hinsicht nicht viel besser ergangen... was nicht anders zu erwarten war.
    Es gibt nun drei Möglichkeiten:
    1) Man akzeptiert das was Steam da als A-Train anbietet... auch daß das Teil wahrscheinlich nur in Englisch rennt...
    2) Man hat zwar prinzipiell kein Problem mit der Steamversion, wohl aber mit der Sprache...
    In diesem Falle bleibt nur selber Hand anzulegen und das Teil zu übersetzen... Eine Anleitung dazu findet Ihr beispielsweise
    hier: Gemeinsame Übersetzung von ATrain9 ver2.0
    und hier: http://atraincommunity.xobor.de/t123f22-A-Trai…bearbeiten.html
    3) Steam-Version geht gar nicht... dann bleibt wohl nix anderes übrig als einige Yen in die Hand zu nehmen und die Milch direkt beim Bauern zu kaufen (auch wenn das im ersten Moment nicht gerade ein Schnäppchen ist).... Dafür hat man dann aber auch das Original mit allem was dazugehört.
    Mittels einer deutschen Beschreibung ist der Einkauf im Artdink-E-Shop ganz easy...
    Hier der Link:http://www.dark-scout.de/sonstiges/kaufbeschreibungartdink.pdf</a>
    Damit das Ganze dann auch in Deutsch rennt, haben sich einige Jungs aus der A-Train Community viel Zeit und Nerven um die Ohren gehauen und eine deutsche Übersetzung hingezaubert...
    Das Ganze gibt es hier: http://atraincommunity.xobor.de/t133f36-csvp-b…nipulation.html
    Die Übersetzung gibt es gratis.... ;) Danksagungen an die Community sind aber sehr willkommen...

    • Quote

Participate now!

Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!

Register Yourself Login

Twitch

  1. Privacy Policy
  2. Legal Notice
Powered by WoltLab Suite™