Sprachen in XML-Datei

  • Kann mir jemand sagen, welche Sprachen die untersten zwei Einträge in der XML sind? Also dieses "ÿ¿µÿ±¹ÿ½Ä ÿ¸¶ÿÀ» ÿÀÌÿ¸§" bei 9 und 11.

    Aktuelle Ideen und Projekte oder: Was hoffentlich irgendwann mal fertig wird (Update Dezember 2010: Oder auch eher nicht)
    Mehr Konkurrenten | RCT2-Objekte in Locomotion | Gebäude aus Industrien klauen und als Stadtgebäude nutzen | LocoGUI-Klon für Gebäude | Regions-DAT-Tool | MusicChanger 2.0 | Weltraumflüge mit Loco-Maps darstellen (siehe Das Marsprojekt :) )


    The Visual Dictionary

  • Hi,


    dan wirf mal ein Blick auf digidampfmans Seite:
    http://www.digidampfbahn.de/


    Da steht das drin


    ZITAT:
    <description num="0" language="0">Building</description> <!-- Britisches Englisch -->
    <description num="0" language="1">Building</description> <!-- Amerikanisches Englisch -->
    <description num="0" language="2">Bâtiment</description> <!-- Französisch -->
    <description num="0" language="3">Gebäude</description> <!-- Deutsch -->
    <description num="0" language="4">Edificio</description> <!-- Spanisch -->
    <description num="0" language="5">Palazzo</description> <!-- Italienisch -->
    <description num="0" language="9">ÿ°Çÿ¹°</description> <!-- Chinesisch ??? -->
    <description num="0" language="11">ÿ«Øÿ¿vÿª«</description> <!-- Portugiesisch ??? -->
    ZITAT Ende

  • Hello volcano :P
    I have often wondered about this too.!
    So this morning I have deleted these two 'language' scripts from the A4.DAT and can report that everything appears AOk - after checking XML Ok, and running locomotion Ok.
    I will now write a small program to re-write ALL my objdata dats using only the lanuage descriptors [0]-[5] [first 6 languages].
    I will let you know what results I get ;(:P:P
    UPDATE INFO 1 : I am also checking out Windows code pages for Portugese [860] and Traditional Chinese [950]
    UPDATE INFO 2: My objdata folder currently holds 3316 DAT files. All have been changed to contain only 6 languages. This has resulted in peculier displays see attached Pics.
    I will run one more global test with languages [9] and [11] included but containing no characters in descriptor.
    UPDATE INFO 3: I have checked the portugese code page [860] and confirm that the symbols and characters are used for conversion to portugese keyboards.
    An interesting site to look at is
    http://tlt.its.psu.edu/suggest…ylanguage/portuguese.html
    where detailed explanations are given for the
    variations of portugese. Hope this has been useful. This research has helped me, I hope it has hepled others. The Chinese code page [950] also applies.
    Speedy:P
    Language "9" is portugese.
    Language "11" is chinese :P:P
    .

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!