Beiträge von In64Ri

    Hallo Henning



    Erst mal Willkommen im Club...
    Zunächst mal zwei ganz bescheuerte Fragen:
    - Hast Du bereits eine Vorgängerversion (v2, oder v3 japanisch - das ist wichtig...) installiert?
    - Welche der im E-Shop angebotenen Versionen hast Du gekauft?


    Der Hintergrund dieser Frage ist ein ganz simpler. Es gibt im E-Shop zwei verschiedene Versionen zum Kauf. Da wäre zum einen die für alle User, die bereits im Besitz der Version 3 sind. Das Ding kostet 5.800 Yen und ist ohne installierte Vorgängerversion nicht lauffähig.
    Dann gibt es eine Version zum Preis von ca. 10.800 Yen, die für alle diejenigen gedacht ist, die noch nicht im Besitz der der Vorgängerversionen sind. Soll heißen da ist das ganze Zeug aus den Vorgängern mit drin (das ist das Ding mit dem grünen Streifen unten drin...)
    A-Train funktioniert also wie eine Art Update-System und baut immer auf den Vorgängern auf.


    Wenn Du die Installation durchlaufen läßt und die Fehlermeldungen genauer anschaust findest Du (möchte ich fast drauf wetten) irgendwo in den japanischen Schriftzeichen einen Hinweis auf A-Train9v3. Wenn dem so ist hast Du die falsche Version erworben nämlich das reine Update von v3 auf v4 und A-Train kann sich nicht installieren weil kein Vorgänger da ist. In diesem Falle hilft nur ein Neukauf - und zwar der 10.800 Yen Version (sorry - ich mache die Preise nicht....) Eine andere Erklärung habe ich für Deine geschilderten Probleme nicht, da A-Train in der Installation eigentlich genauso pflegeleicht, wie gnadenlos ist - es nutzt seit gefühlten 1.000 Jahren Jahren die selben Installationspfade, trägt sich immer an den selben Stellen der Registry ein - und überbügelt ohne Rücksicht auf Verluste ältere Versionen. Wenn man nicht planlos an den Inhalten der Dateien rumschraubt kommt es in der Regel auch nicht zu Abstürzen und/oder Fehlermeldungen.


    Es gibt im übrigen auch eine ausführliche Kaufbeschreibung in Deutsch... ... nämlich hier... Die bezieht sich zwar auf die Version 3 kann man aber 1:1 für die Version 4 übernehmen. Außerdem ist da noch ein richtig aktives Forum rund um A-Train. Die Jungs dort helfen Dir auch sehr gern in (fast) allen Lebenslagen. ...Schaust Du hier...
    Auch wenn ie Antwort vielleicht nicht so erbaulich für Dich ist, hoffe ich geholfen zu haben.


    Viele Grüße aus OÖ


    Ingo

    Hallo heytrain,


    kein Streß beim Suchen nach irgendeinem Anbieter... Als der gute tom.io dies veröffentlichte war das auch so. Mittlerweile hat sich da was getan. Man kann das Ganze direkt beim japanischen Publisher als Downloadversion kaufen. Ein paar Leute aus der A-Train communtiy haben das Ganze sogar aufbereitet und eine deutschsprachige Kaufanleitung entwickelt...
    Nur bezahlen mußt Du noch selber ;)
    Hier der Link:
    http://www.dark-scout.de/sonst…ufbeschreibungartdink.pdf


    Den eigentlichen Kauf erledigst Du dann hier:
    https://artdink-ecart.degica.com/c/signup

    Hallo heytrain,


    zuerst mal ein "Herzlich Willkommen im Club"...
    Nun zu Deinen Fragen:
    1) Nein es gibt (meines Wissens nach) niemanden, der sich daran gemacht hat die Steam Version von Version 3 ins Deutsche zu übertragen. Generell ist es zwar möglich, allerdings ist es mit einem Haufen Aufwand verbunden und es bleibt die Frage offen, ob es sich für die Steam Version auszahlt... (Nähere Infos findest Du in diesem Forum http://atraincommunity.xobor.de/ Klicvke Dich einfach mal durch)
    2) Wenn Du mit Asset-Packs die beiden Building Kits aus der japanischen Version meinst - nein die sind in der Steam-Version nicht mit drin - und es gibt leider auch keine Möglichkeiten die Dinge da mit einzubinden.
    Hintergrund ist der, daß die Building Kits in Japan ebenfalls kostenpflichtig vertrieben werden und durch den "westlichen" Publisher nicht mir gekauft wurden...
    Dafür bietet Steam (nach langen Geburtswehen) einen amerikanischen Güterzug an, der (natürlich) nicht zur japanische Version paßt ;-)...
    3) Definitiv Nein. Der Fanpatch war für A-Train 9 Version 1 (Bahngigant) und paßt daher schon mal von Haus aus nicht, außerdem ist er weder mit der japanischen Version 3 noch mit der Version 3 von Steam kompatibel.


    Auch wenn die Antworten wahrscheinlich nicht sehr befriedigend für Dich sein mögen, hoffe ich doch Dir erst mal weitergeholfen zu haben.


    Grüße aus OÖ


    Ingo

    Hallo Don Promillo,


    um Deinem Problem mal auf den Grund gehen zu können und weitere wilde Aktionen mit garantiertem Frustzuwachs und Nervenverlust zu vermeiden, beantworte bitte folgende Fragen:


    1) Hast Du das Spiel von der "Original-Quelle" nämlich Artdink E-Shop?


    Hintergrund der Frage ist der, daß es mittlerweile einiges an "Anbietern" gibt die A-Train auf ihren Servern zum Download haben ... so gibt es z.B. eine chinesische (taiwanesische) aber auch koreanische Variante, die wahrscheinlich auch auf ukrainischen Servern ihren Platz gefunden haben, die aber mit der Version 1345 (dem Original) und darauf aufbauenden Version 1436 (Patch) so was von überhaupt nix zu tun hat... auch wenn sich das Erscheinungsbild für europäische Augen eher wenig unterscheidet.
    Bevor Du irgendwelche wilden Aktionen startest, check bitte vorher, ob Deine Version die 1345 ist - für alle anderen kannst Du den den Patch 1436 und auch den Deutsch-Patch getrost vergessen - sie funktionieren einfach nicht, da sich die csvp.bin (das ist die Datei, in der die Übersetzung hinterlegt ist) in jeder Version unterscheidet.
    Solltest Du im Besitz dieser Version sein, ist es kein Problem die Version 1436 zu installieren - sie sucht sich ihren Weg von ganz allein - und anschließend tauschst Du die csvp.bin im Spieleverzeichnis durch die modifizierte csvp.bin aus und fertig.


    2) Solltest Du das Original haben, hast Du das Spiel auch korrekt installiert?


    Hintergrund ist der, daß man A-Train sehr wohl runterladen, entpacken und einfach losspielen kann, die Installation von Patches ist dann aber nicht möglich, weil sich der Patch den Installationspfad in der Registry selber sucht und nur wenn er einen solchen findet, sich auch korrekt installiert. Heißt im Klartext, wenn das Original nicht richtig installiert ist, kriegst Du die Version 1436 nicht ans Laufen - ergo: Deutsch-Patch.... Fehlanzeige
    Eine korrekt Installation erkennst Du zum Einen daran, daß in der Startleiste unter "Alle Programme" der Ordner "ARTDINK" auftaucht, zum anderen in der Systemsteuerung unter "Programme und Funktionen" (Win7) oder "Software" (vorherige Win-Versionen) A-Train ebenfalls aufscheint.


    Viele Grüße aus OÖ


    Ingo



    ... naja das Problem scheint sich ja geklärt zu haben...

    Tjeridan, definitiv: Nein! Zum einen handelt es sich beim Bahngigant um A-Train 9.1 in abgespeckter Form - und ist somit von Haus aus schon mal nicht kompatibel zur Version 3. Zum anderen wurde bereits programmtechnisch dafür Soge getragen, daß man nicht so ohne weiteres Contents aus der Originalversion in die europäisierte Version einbauen kann.
    Das Steam-Dingens ist ebenfalls nicht kompatibel zur japanischen Originalversion - auch wenn beides A-Train 9.3 ist. Auch hier wurden diverse Mechanismen in Betrieb genommen die ein nachträgliches Einfügen von Contents aus der japanischen Version verhindern. Build 1548 deutet schon mal darauf hin... Das Original werkelt mit Build 1436...
    Bitte versucht nicht, die japanischen Patches auf irgendeine andere Version (Steam, oder BG oder was weiß ich) "draufzubügeln" - das funktioniert nicht...

    Leider nein, einmal mehr wird man bei diesem Spiel verarscht. Man hat das Gefühl egal ob In- oder Ausland, keiner will dass man ohne viele Hürden dieses Spiel spielen kann.


    Immer langsam mit die jungen Pferde...
    Das in der europäisierten Version nur ein Teil der Contents aus der japanischen Version drin sind hat was mit der (zugegebenermaßen) recht eigenartigen Gesetzgebung hinsichtlich Urheberrechten im Land der aufgehenden Sonne zu tun, die es beinahe unmöglich machen ein "vollwertiges" A-Train in einer anderen Sprache als japanisch anzubieten. Daran hat sich UIG seinerzeit die Zähne ausgebissen und auch Steam ist es in dieser Hinsicht nicht viel besser ergangen... was nicht anders zu erwarten war.
    Es gibt nun drei Möglichkeiten:
    1) Man akzeptiert das was Steam da als A-Train anbietet... auch daß das Teil wahrscheinlich nur in Englisch rennt...
    2) Man hat zwar prinzipiell kein Problem mit der Steamversion, wohl aber mit der Sprache...
    In diesem Falle bleibt nur selber Hand anzulegen und das Teil zu übersetzen... Eine Anleitung dazu findet Ihr beispielsweise
    hier: Gemeinsame Übersetzung von ATrain9 ver2.0
    und hier: http://atraincommunity.xobor.d…bersetzen-bearbeiten.html
    3) Steam-Version geht gar nicht... dann bleibt wohl nix anderes übrig als einige Yen in die Hand zu nehmen und die Milch direkt beim Bauern zu kaufen (auch wenn das im ersten Moment nicht gerade ein Schnäppchen ist).... Dafür hat man dann aber auch das Original mit allem was dazugehört.
    Mittels einer deutschen Beschreibung ist der Einkauf im Artdink-E-Shop ganz easy...
    Hier der Link: http://www.dark-scout.de/sonst…schreibungartdink.pdf</a>
    Damit das Ganze dann auch in Deutsch rennt, haben sich einige Jungs aus der A-Train Community viel Zeit und Nerven um die Ohren gehauen und eine deutsche Übersetzung hingezaubert...
    Das Ganze gibt es hier: http://atraincommunity.xobor.d…nd-Spielmanipulation.html
    Die Übersetzung gibt es gratis.... ;) Danksagungen an die Community sind aber sehr willkommen...

    Für A-Train 9v3 gibt es einen Patch 1436, der hier erhältlich ist.
    http://www.artdink.co.jp/japanese/title/a9/Patch_A9v3.zip
    Bei der Installation des Patches wird allerdings die deutschsprachige Überarbeitung der csvp.bin überschrieben und durch die japanische Version ersetzt.
    Ein einfaches Ersetzen der eingedeutschten Version der csvp.bin aus der Originalversion in die Version 1436 funktioniert nicht und das Spiel läßt sich nicht starten.
    Der Grund hierfür liegt im Hinzufügen neuer Contents (Dampfzug; Hashigami-Station2).


    Im Webdisk (A-Train9/Mods...) findet Ihr eine überarbeitete csvp.bin, mit der die Version 1436 auch in Deutsch lauffähig ist.


    Viel Spaß damit

    Okay, jetzt da das Forum wieder on ist - Glückwunsch zur Gestaltung - gleich zwei Sachen hinsichtlich A-Train 9 Version 3 (Premium Edition)

    • Erwerb: ATrainMicha hat eine bebilderte Kaufanleitung der Downloadversion von A-Train 9 im Artdink-E-Shop online gestellt: http://www.dark-scout.de/sonst…ufbeschreibungartdink.pdfDiese führt Schritt für Schritt übersichtlich und anschaulich durch den Registrierungs- und Einkaufsvorgang bis hin zur Bezahlung.
    • Sprachpaket: Aufbauend auf der Übersetzung für die Version 2 habe ich die Übersetzung ein Stück weiter betrieben und der Version 3 angepaßt. Zusätzlich habe ich den Fahrzeugen deutschsprachige Kommentare hinzugefügt und online gestellt: http://www.file-upload.net/download-9189078/csvp.bin.htmlDie csvp.bin wird immer mal wieder überarbeitet und ergänzt.

    Die Hürden, A-Train 9 in der Originalversion zu erwerben und Spaß damit zu haben, sollten somit schon mal ein bischen niedriger sein. Angedacht für die nächste Zeit ist eine schrittweise Übertragung der Tooltipps ins Deutsche.

    Um auch in der Version2 zu wissen wie man sein Spiel einstellt, bedarf es keiner großartigen Manipulationen, Übersetzungen oder gar eines VHS-Kurses Japanisch...
    Es genügt vollauf die A-Train9config.exe des Bahngiganten im Spielverzeichnis der Professional-Version abzulegen, eine Verknüpfung von dieser auf den Desktop zu legen und die evtl. bestehende Verknüpfung zur A-Train9v2_config.exe zu löschen.
    So wie es ausschaut scheint es ziemlich Wurscht zu sein mit welcher Config man sich sein Spiel einstellt - wenn man versucht beide zu öffnen, wird man feststellen: es öffnet sich eh nur eine. Nimmt man Veränderungen vor, werden diese auch in der anderen Version der Config abgespeichert.
    Nur sollte man beide Config.exe im Spieleverzeichnis belassen - das Löschen der jap. Version führt zu einer Neuinstallation der Config.exe beim Spielstart..